記事一覧

〇〇の中心に遊びがある!

こんにちは。
八千代緑が丘校の轟です。

今週の高校2年生のHRの中で
100words弱の短い英文を読んで、文中の[ ]に
何の英単語が入るかというクイズを行いました。

ファイル 3664-1.jpg

英文全てを掲載してしまうと長くなってしまいますので、
[ ]が含まれる一文だけ今回は記載致します。
その英文がこちら↓。

Playing is what [   ] is all about,
and children give themselves up to it wholeheartedly.

今回も、3~4人で1チームになってもらい、
まずは生徒一人ひとりで英文を読み、
そのうえで、みんなでワイワイ意見を出し合いながら
クイズを考えて頂きました。

生徒たちから
「文全体の意味は概ねわかるけれど、
 [  ]の中に入る英単語がわかりません・・・」
という声が多かったです。

ファイル 3664-2.jpg

[ ]が含まれる上記の英文は、
『A is what B is all about.』
という言い回しが使われています。

生徒にみんなに「この言い回し、知っていますか?」
と聞くと、「初めて見た」という反応でした。

知らなくたって大丈夫です。
今日のHRで覚えて頂ければ幸いです。

この英文の形について説明致しますね。

「I like coffee.」を
「Coffee is what I like.」
というように言うこともできますよね。

ここで、生徒たち聞いてみました。

「『A is what B is all about.』の
 元の英文の形は何でしょう?」

ただ、これはなかなかに難しい。

答えは
「B is all about A. 」
となります。

ちなみに、ここでのallはabout Aを強調する
副詞です。

「Aを中心として、その周りにBがある」
というイメージです。

例えば、
There is something attractive about her.
という英文であれば、
「彼女を中心として、その周りに何か魅力的なものがある」、
つまり、「彼女にはオーラがある」といった意味になります。

ファイル 3664-3.jpg

ここまで、文の構造を生徒たちに説明したうえで、
改めて、今回の英文について~。

「Playing is what [   ] is all about,~」
ですが、playing(=遊び)を中心に、その周りに[  ]
があるというわけですが、英文全体の趣旨を考えた際に
何の中心に遊びがあるでしょうか?
と生徒たちに考えて頂きました。

最終的に、全チーム、大正解!!!

[  ]にはchildhood(=子ども時代)が入ります。

今週のHRでは、生徒たちと共に
「遊びは子ども時代の本質的な位置を占めるものであり、
 子どもは遊びに全身全霊で打ち込むものなのだ。」
といった趣旨の英文を読んでみました。

(八千代緑が丘校 轟)

=======================
★「新年度特別招待講習」申込受付中!★
👇👇👇申込はこちらから👇👇👇
https://www.jasmec.co.jp/toshin/event/shotaikoshu/

★「2/17土岐田先生 特別公開授業」申込受付中!★
👇👇👇申込はこちらから👇👇👇
https://www.jasmec.co.jp/toshin/event/kokaijugyo/

<八千代緑が丘校 校舎紹介ページ>
http://www.jasmec.co.jp/koushaguide/pym.htm

新規開校!YouTubeはこちらから👇
https://youtu.be/KOoM-l4YrOE
=======================